ترنج

در مورد

زبان فارسی

در فرارو بیشتر بخوانید

۶۹ مطلب

  • سروش صحت در برنامه اکنون گفت: این که ما می‌توانیم سعدی، فردوسی و عطار را به زبان فارسی بخوانیم خیلی بزرگ است.

  • زبان و ادبیات مشترک عاملی برای پیوند بیش از پیش جوامع بشری است. زبان فارسی نیز تا مدت‌ها عاملی برای پیوند و یگانگی در میان بسیاری از ملت‌ها به حساب می‌آمد. نخست وزیر پاکستان نیز یگانگی زبان فارسی را در سفر به تهران یادآوری کرد.

  • در بازی سه قاپ همیشه «اسب» با «جیک» و «خر» با «بوک» از لحاظ برد و باخت تناسب دارد یعنی هرگاه یکی «اسب» و دوتای دیگر «جیک» ، یا یکی «خر» و دوتای دیگر «بوک» بنشیند «قاپ» اندازه مبلغ خوانده را از طرف مقابل می برد . در غیر این صورت یعنی اگر یکی «اسب» ودوتای دیگر «بوک» ، و یا یکی «خر» و دوتای دیگر «جیک» بنشیند قاپ انداز مبلغ شرط بندی را به طرف مقابل خواهد باخت .

  • فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل مصوب کلین‌شیت را مشخص کرد.

  • کیم جونپیو، سفیر کره جنوبی در ایران و همسرش با انتشار ویدیویی فرارسیدن نوروز را شادباش گفتند. آنها در این ویدیو که در صفحه اینستاگرام بخش فرهنگی سفارت کره جنوبی در ایران هم منتشر شده، در کنار سفره هفت‌سین نوروز را تبریک می‌گویند و سال نوی خوبی را برای ایرانیان آرزو می‌کنند. سفیر کره جنوبی و همسرش در این ویدیو سبزی پلو با ماهی را که غذای شب عید است می‌خورند.

  • در روز‌های گذشته هشتگی با عنوان زبان فارسی سنگر است در فضای مجازی به ویژه ایکس (توییتر سابق) ترند شده است. فضای کلی محتوا‌های مرتبط با این هشتگ این است که ایرانی‌ها در بازه‌های سنی متنوع با گویش‌های مختلف با بیان دلایل و خاطراتی می‌نویسند: «به عنوان یک کرد/آذری/ بلوچ، گیلک و. می‌گویم فارسی سنگر است».

  • رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی بر نقش وحدت‌بخش زبان فارسی تأکید کرد، با این تصریح که هیچ مانعی برای یادگیری زبان‌های مادری و محلی اقوام ایرانی وجود ندارد. نقش و جایگاه فرهنگستان را تبیین کرد که کار آن فقط واژه‌گزینی نیست. از نگرانی‌ها، آرزو‌ها و حسرت‌هایش گفت و شعری خواند که برای ایران سروده است.

  • قرآن کریم نه تنها کتاب هدایت، بلکه منبعی غنی برای فرهنگ و ادبیات ایرانیان بوده است. بسیاری از ضرب‌المثل‌های رایج در زبان فارسی ریشه در آیات قرآن دارند و نشان‌دهنده تأثیر عمیق این کتاب آسمانی بر زندگی و تفکر ایرانیان هستند. در این مطلب، به بررسی برخی از این ضرب‌المثل‌های آموزنده و ارتباط آنها با آیات قرآن می‌پردازیم.

  • هیوگو شورتر، سفیر جدید بریتانیا در تهران، روز پنجشنبه ۲۷ دی ماه، پیامی ویدیویی خطاب به ایرانیان در اینستاگرام منتشر کرد. سفیر جدید بریتانیا در تهران، در این پیام ویدیویی با اشاره به اختلافات سیاسی بریتانیا و جمهوری اسلامی، ابراز امیدواری کرد که با دیپلماسی راه‌حل‌هایی برای «چالش های» پیشرو پیدا کند. هیوگو شورتر استوارنامه خود را روز ۱۹ دی به مسعود پزشکیان ارائه و به‌طور رسمی به عنوان سفیر بریتانیا در ایران شروع به کار کرد. شورتر در این پیام که به دو زبان فارسی و انگلیسی است، اعلام کرد که در…

  • فوتبال ایران آن‌قدر گیر و گرفتاری زیاد دارد که حرف زدن در مورد مسائلی همچون ضرورت پاسداشت زبان فارسی در آن، خیلی غیرضروری و به تعبیر فرنگی‌ها «فانتزی» به نظر می‌رسد، اما حقیقت آن است که اهالی این رشته از شهرت بسیار زیادی برخوردارند و هر پیامی که به انتشار می‌رسانند، از سوی صد‌ها هزار و بلکه میلیون‌ها بیننده دیده می‌شود