با اینکه امروزه نام اسکروج نماد خودخواهی و خساست است، اما کتاب سرود کریسمس با سخن خوشبینانهای تمام میشود: «خداوند به همهی ما برکت دهد!» شک نیست که این آرزوی قلبی اسکروج و الویس هم بود.
به مناسبت بازنشر ترجمه رمان «دختری به نام نل» نوشته چارلز دیکنز ترجمه حمیدرضا آتشبرآب
چندسالی است «دختری به نام نل» با ترجمه حمیدرضا آتشبرآب از سوی انتشارات «علمی و فرهنگی» چاپ شده. تازگی هم چاپ دوم آن به بازار آمده. با این حال جالب است بدانید نام اصلی رمان، «دختری به نام نل» یا «نل» نیست بلکه «مغازه عتیقهفروشی» است.
سرود کریسمس' اثر چارلز دیکنز؛
چارلز دیکنز غیر از اینکه یکی از بهترین رمان نویسان قرن ۱۹ بود، بازیگر و کارگردان تئاتر هم بود؛ کسی که نمایش تکنفره "سرود کریسمس" را در سراسر کشور بریتانیا اجرا کرد. دیکنز به خاطر تواناییش در جان بخشیدن به تمامی ۳۸ نقش این نمایش و ایجاد جهانی اعجاب انگیز برای مخاطبان، مورد ستایش بسیار قرار گرفت.