برخی از دوبلورهای مطرح بهتازگی برای دوبله جدیدترین اثر نولان «اوپنهایمر» که قرار است از شبکه نمایش خانگی منتشر شود، همکاری میکنند.
ویدئویی از حضور هنرمندان دوبله این روزها برای دوبله «اوپنهایمر» منتشر شده است که نشان میدهد این اثر قرار است همزمان با عرضه جهانی از شبکه نمایش خانگی منتشر شود.
پیشتر سریال «بازی مرکب» توسط هنرمندان دوبله در شبکه نمایش خانگی دوبله شده بود.
در این اثر نقش کیلین مورفی قرار است توسط دو هنرمند دوبله ـ کسری کیانی و رضا آفتابی ـ دوبله شود.
ژرژ پطرسی، پرویز ربیعی، غلامرضا مهرزادیان، افشین زی نوری، سعید شیخ زاده، علیرضا باشکندی، علی همت مومیوند، کسری کیانی، رضا آفتابی، عباس نباتی، منوچهر زنده دل، فریبا رمضانپور، آزیتا یاراحمدی، نرگس فولادوند، میرطاهر مظلومی، بهروز علیمحمدی، حسین سرآبادانی، علی جلیلی باله، ابوالقاسممحمدطاهر، حسین نورعلی، امیربهرام کاویانپور، علیرضا اوحدی، محمدرضا فصیحی نیا، فرزاد احمدی، مهیار مهرتاش، بابک پاییزان، محسنبهرامی، امیررضا قلی نژاد، ابوالفضل شاه بهرامی، میشا جلالی «اوپنهایمر» را دوبله کرده اند.
از علیرضا باشکندی به عنوان مدیر دوبلاژ «اوپنهایمر» یاد شده است.
همچنین از سیاوش شهبازی به عنوان مترجم، میشا جلالی- صدابردار، علیرضا اوحدی امور فنی صدا نام برده شده است.
«اوپنهایمر» قرار است از شبکه نمایش خانگی و پلتفرم فیلیمو منتشر شود.
ویدئویی از هنرمندان دوبله برای دوبله اثر نولان در زیر قابل مشاهده است: